Cuando cierro mis ojos es un libro de oración, especialmente pensado para niños y niñas de todas las edades. Son poemas cortos, que invitan a ser leídos en voz alta por su rica sonoridad y creativo juego de palabras. El propósito fundamental del libro es despertar en el público infantil el sentimiento de emoción ante el milagro de la vida. Saber dar las gracias, conjurar el miedo y la tristeza, aprender a soñar, comprender las pérdidas y celebrar lo que tenemos, son experiencias que las autoras comunican a través de la poesía y la sensibilidad mística.
Is a prayer book for kids of all ages. It consists of short poems that lend themselves to be read out loud in light of the richness of their cadence and creative wordplays. The main purpose is to instill in kids emotions for the miracle of life. Giving thanks, conquering fear and sadness, learning to dream, understanding losses, and celebrating blessings are experiences the authors communicate through poetry and a contemplative spirit.
about the authors
Obtuvo el Premio de Ilustración Darío Guevara Mayorga (2000, 2001, 2006 y 2007) y el tercer lugar en el Concurso Internacional de Ilustración Noma Unesco, Japón (2003). Ha representado a Ecuador en la Lista de Honor de IBBY (2006-2007 y 2007- 2008). Entre sus múltiples trabajos ha publicado, en Alfaguara infantil, Porque existes tu, Enriqueta; y en Editorial Trama, Cuando los gatos verdes cantan. She has won the Darío Guevara Mayorga Illustrations Award (2000, 2001, 2006 and 2007) and third place in the Noma-Unesco International Illustration Competition, Japan (2003). She has represented Ecuador at the IBBY Honor List (2006-2007 and 2007-2008). Among her many works for children, she has published Porque Existes Tú,Enriqueta (Editorial Alfaguara Infantil) y Cuando los GatosVerdes Cantan (Editorial Trama).
continue reading >>Ha publicado los poemarios Las naranjas y el mar, Llevo de la luna un rayo, Paisaje de sal, La pendiente imposible, obra premiada y publicada por el Ministerio de Cultura del Ecuador y Detrás de la brisa, mención de honor del premio César Dávila Andrade. Su obra ha sido parcialmente traducida al ingles, portugués, trances y euskera. Forma parte de antologías y publicaciones en América Latina y Europa. Actualmente vive en Quito. Es traductora. Marialuz Albuja Bayas She has published several books of poetry. Her book La Pendiente Imposible received numerous awards and was published by the Ministry of Culture of Ecuador. Marialuz has also received several national awards for her literary career. Her work has been translated into English, Portuguese, French and Basque, and is included in several anthologies and publications in Latin America and Europe. She currently lives in Quito.
continue reading >>Es guionista, realizadora audiovisual y directora de doblaje. Ha escrito y dirigido piezas de teatro. Enseña las asignaturas de Guión de ficción y Producción dramática, a nivel superior. Es guionista de la serie de video infantil "Deditos", producida en Viña Studios, Guatemala, y doblada a lenguas indígenas minoritarias de todo el mundo. Su opera prima en el género lírico, El hueco en el zapato, es Premio Paralelo Cera 2012. She is a screenwriter and has been involved in audiovisual production and dubbing. She has written and directed theater plays. Sandra teaches fiction screenwriting and dramatic production. She is the writer of the children's video series "Fingers" produced in Viña Studios, Guatemala, and translated into indigenous minority languages ??worldwide. Her debut film in the lyric genre, “El Hueco en el Zapato,” was awarded the 2012 Premio Paralelo Cero in Ecuador.
continue reading >>